桃源行
〔宋代〕
望夷宫中鹿为马,秦人半死长城下。
译文:望夷宫里在指鹿为马,秦人多半死在长城脚下。
注释:望夷宫:秦国宫名,秦相赵高在此杀秦二世胡亥。鹿为马:比喻有意颠倒黑白,混淆是非。这里用来概指秦国政治的黑暗。长城:这里用来指代秦国繁重的劳役。
避时不独商山翁,亦有桃源种桃者。
译文:逃避乱世的不仅是商山四皓,也有桃花源里的种桃人家。
注释:避时:逃避乱世。商山翁:指秦末汉初隐居于商山的东园公、用里先生、绮里季、夏黄公四老人.史称“商山四皓”。桃源:代指桃花源。
此来种桃经几春,采花食实枝为薪。
译文:到此地种桃度过了多少冬春,采桃花吃桃实桃枝可作柴薪。
注释:经几春:度过了多少冬春。薪:柴火。
儿孙生长与世隔,虽有父子无君臣。
译文:子孙在这里生活与世隔绝,虽有父子却不分君臣。
渔郎漾舟迷远近,花间相见因相问。
译文:渔郎荡着船不知远近,在桃花深处相见吃惊地彼此相问。
注释:漾舟:泛舟。
世上那知古有秦,山中岂料今为晋。
译文:世上人怎记起古代有秦,山中人怎料到如今是晋。
注释:世上:指渔人。山中:指桃源中人。
闻道长安吹战尘,春风回首一沾巾。
译文:听说长安又吹起战尘,春风中回首往事泪下沾巾。
注释:长安:西汉的首都,这里泛指中原故国。吹战尘:指发生战乱。西晋先是有“八王之乱”。随后是外族人侵,终至灭亡。
重华一去宁复得,天下纷纷经几秦。
译文:虞舜一去怎能再得,天下纷纷又历遭多次似秦末之战祸。
注释:重华:即舜,名重华,为传说中上古时代的贤君。宁:岂。
小提示:王安石《桃源行》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
王安石此作是在陶潜所作基础上又有所发挥,他作为一个政治家。不再把目光主要集中在那理想的境界,而更着眼于现实的残酷,久乱难治。王安石的《桃源行》就是利用这个传统题材加以发挥,凭着自己的想象,作了一番再创造。
参考资料:
1、高克勤选注.王安石诗词文选注:上海远东出版社,2013.08:第23页
创作背景
王安石此作是在陶潜所作基础上又有所发挥,他作为一个政治家。不再把目光主要集中在那理想的境界,而更着眼于现实的残酷,久乱难治。王安石的《桃源行》就是利用这个传统题材加以发挥,凭着自己的想象,作了一番再创造。
参考资料:
1、高克勤选注.王安石诗词文选注:上海远东出版社,2013.08:第23页
推荐诗词
燕堂诗
世情日浇道情深,悔不林泉早脱簪。一世简编胎后叶,百年香火奉先心。诗缘好句须亲录,酒到浓时辄倩斟。於此更无关意事,时携诸幼步花阴。
与广州庠友罗道卿同谒伦白山太史索家君竹小隐序后数日赋一绝以速之
万丈龙门未易过,感君指引渡风波。海头多少傍人眼,不济于今将若何。
权知吉州九日感赋
空庭惟落叶,闭户见秋山。雉堞连云暗,溪流抱郭湾。白衣人寂寞,黄菊色斑斓。徒有{罒羊}门役,登登版筑间。
浮邱八景 其二 晚沐堂
仙客蓬莱侍直还,晚怜休沐得仙山。聊堪吏隐人间世,欲赋郊居未拟閒。
苏台夜泊
扁舟暮抵阖闾城,愁听傍人话战争。龙井水光相荡潏,虎丘山色自阴晴。野花原是吴宫草,甲马曾来越国兵。西子不归台亦废,空留江月照人明。
定风波 寿陈小石
花近楼头书眼明。水云矜佩本来清。一院双成诗伴侣。天许。谪仙人是老人星。往事北门严筦钥。忘却。好从南极驻箳篂。更进菖蒲觞面酒。为寿。与君沈醉梦觚棱。
王淑姑诗
月在中,井水明,匪井水之明,姑之心。今日为王氏姑,明日为李家妇。茑萝系乔枝,同心誓相守。金镮双威甤,母欲夺之。金镮不可断,姑心不可转。金镮可断,井水可浊。姑心不可转,姑身不可辱。母知有姑,姑知有夫。鸳鸯铩其羽,安能傍鸥语?生不同室,死或同穴。井水之清,金镮之贞。
访姨兄王斌渭口别墅(一本无王斌二字)
枯桑河上村,寥落旧田园。少小曾来此,悲凉不可言。访邻多指冢,问路半移原。久歉家僮散,初晴野荠繁。客帆悬极浦,渔网晒危轩。苦涩诗盈箧,荒唐酒满尊。高枝霜果在,幽渚暝禽喧。远霭笼樵响,微烟起烧痕。哀荣孤族分,感激外兄恩。三宿忘归去,圭峰恰对门。