长相思·去年秋

宋代 佚名

原文 译文 拼音版

去年秋,今年秋,湖上人家乐复忧。西湖依旧流。

译文:去年秋天,到今年秋天,西湖边上的人家(指贾似道家)从极乐变成了忧愁,可西湖水依旧。

吴循州,贾循州,十五年前一转头。人生放下休。

译文:当年吴潜贬循州,如今你贾似道也贬循州,十五年间转了个圈,人生就是这样啊!

小提示:佚名《长相思·去年秋》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  据《东南纪闻》卷一载,这首词题于“(贾)似道贬时”,当在宋恭帝德祐元年(1275)。作者因有感于左右两丞相吴潜、贾似道先后贬循州(今广东龙川)事而作此词。

参考资料:

1、贺新辉.全宋词鉴赏辞典 第十一卷:中国妇女出版社,1996 :第189页

创作背景

  据《东南纪闻》卷一载,这首词题于“(贾)似道贬时”,当在宋恭帝德祐元年(1275)。作者因有感于左右两丞相吴潜、贾似道先后贬循州(今广东龙川)事而作此词。

参考资料:

1、贺新辉.全宋词鉴赏辞典 第十一卷:中国妇女出版社,1996 :第189页

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词