丰乐亭游春三首
〔宋代〕
绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。
译文:郁郁葱葱的绿树间交加着鸟儿的啼叫鸣欢,万里晴空下款款的春风将落下的花瓣吹拂得四处飞舞。
鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。
译文:我就迷醉在这一片的鸟语花飞的大好春光之中,待到第二天酒醒的时候才发现春天已经将要结束了。
注释:太守:汉代一郡的地方长官称太守,唐称刺史,也一度用太守之称,宋朝称权知某军州事,简称为知州。诗里称为太守,乃借用汉唐称谓。
春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣。
译文:头上是暖暖的阳光和淡淡的云朵,脚底青草茂盛主动牵惹游人的衣襟,柳絮纷飞洒落在身上。
行到亭西逢太守,篮舆酩酊插花归。
译文:漫步至小亭前遇到太守,坐着一个小竹轿子半醺半醉的,头上插满了鲜花嘻笑归来。
红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。
译文:红花满树,青山隐隐,日已偏西。广漠的郊野,草色青绿,看不见边际。
注释:红树:开红花的树,或落日反照的树,非指秋天的红叶。长郊:广阔的郊野。无涯:无边际。
游人不管春将老,来往亭前踏落花。
译文:游春的人们,兴趣正浓,哪管春天将去。丰乐亭前,人来人往,落花遍地。
注释:老:逝去。一作“尽”。春将老:春天将要过去。
小提示:欧阳修《丰乐亭游春三首》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
欧阳修于庆历六年(1046)在滁州郊外山林间造了丰乐亭,第二年三月写了这组诗。关于丰乐亭的兴建,他在《与韩忠献王书》中告诉友人:“偶得一泉于(滁)州城之西南丰山之谷中,水味甘冷,因爱其山势回换,构小亭于泉侧。”亭名“丰乐亭”,取“岁物丰成”、“与民同乐”之意。
参考资料:
1、周锡山 等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:123-124
2、林冠群 周济夫.欧阳修诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:45-46
创作背景
欧阳修于庆历六年(1046)在滁州郊外山林间造了丰乐亭,第二年三月写了这组诗。关于丰乐亭的兴建,他在《与韩忠献王书》中告诉友人:“偶得一泉于(滁)州城之西南丰山之谷中,水味甘冷,因爱其山势回换,构小亭于泉侧。”亭名“丰乐亭”,取“岁物丰成”、“与民同乐”之意。
参考资料:
1、周锡山 等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:123-124
2、林冠群 周济夫.欧阳修诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:45-46
推荐诗词
送钟伯震赴江陵
方城山高江汉长,江陵㫺日居荆王。累叶豪华不可当,五千馀里开封疆。南冯苍梧带沅湘,北㩀陉塞连邹阳。巫巴靖谧淮浙宁,师旅财赋雄且强。合纵诸侯向山东,挥戈足驱秦虎狼。盘血未乾巳背盟,熊槐此谋诚不臧。况复章华为内荒,亲密䜛佞疏忠良。竟入武关身殒亡,国人哀痛摧肝肠。顷襄胡乃与秦平,大鸟不射空彷徨。一朝白起拔郢城,两东门芜吁可伤。后来牧守刘景升,坐谈西伯控一方。先主因之取益梁,伏龙凤雏皆奋扬。龙慄中原关羽独,大帝屯师窥两国。五朝君臣循轨躅,屏蔽上流关失得。皇明幅员包海岳,蛮貊羌夷咸率服。唾尔成都弹丸蹙,山川形势胡不觌。浮我江陵千舰粟,十万貔貅行水陆。歘忽星桥在吾目,献捷南京定神速。江陵贰令才谞足,此时焉得虚縻禄。即将善政敷遗俗,却步岩廊鸣佩玉,万里青云一黄鹄。
颂古五十五首
美如西子离金阙,娇似杨妃倚玉楼。犹把琵琶半遮面,不令人见转风流。
寄赵少虚先生四首 其一
空谷有佳人,素质明秋霜。凌风拾翠羽,皎皎双明珰。负薪日惨廪,怨此江路长。红颜委中野,三叹以徬徨。倾城难可再,一顾何茫茫。念此不得寐,啸咤令心伤。
雨鸠
曈曨晓日上帘旌,又听林鸠逐妇声。可笑天公无定向,只随汝辈作阴晴。
蚤起
五更鸡唱酒初醒,桂影横阶月满庭。门外砧敲秋露冷,堂前烛吐夜烟青。林含爽气生灵籁,山接长河见落星。宦海茫茫无定所,自怜踪迹类飘萍。
年老逢春十三首 其七
年老逢春春莫厌,春工慎勿致猜嫌。红芳若得眼前过,白发任从头上添。雨后艳花零泪颗,风馀新月露眉尖。轻醇酒面斟来凸,举盏长忧不易拈。
咏白兔
趯趯来何处,爰爰上玉堂。不因丹灶跃,那睹雪毛香。昼日行疑月,炎天卧有霜。异时归捣药,莫碍广寒光。
癸巳九日
去岁君山孤棹游,如今尽室石城州。明年白发桑榆日,何地青山萸菊秋。客气已为强弩末,宦情空绕大刀头。果成问舍求田策,未让元龙百尺楼。