春日醉起言志
〔唐代〕
处世若大梦,胡为劳其生?
译文:人生在世如一场大梦,有什么必要辛劳终生。
所以终日醉,颓然卧前楹。
译文:所以我整天沉醉在酒里,醉倒就如一堆烂泥卧在前庭。
注释:前楹:厅前的柱子。
觉来眄庭前,一鸟花间鸣。
译文:醒来向庭院中看去,一只鸟儿正在花间飞鸣。
注释:眄:斜视。
借问此何时?春风语流莺。
译文:请问这已是什么时候?春风只顾与流莺细语声声。
感之欲叹息,对酒还自倾。
译文:对此我真想发一通感慨,但还是对酒自饮自倾。
浩歌待明月,曲尽已忘情。
译文:高歌一曲邀请天上的明月,曲终又使我沉醉忘情。
小提示:李白《春日醉起言志》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
李白于天宝元年(742年)奉诏入京,供奉翰林。由于他嫉恶如仇,很快受到排斥打击。他感到官场的黑暗污浊,常常以酒浇愁。此诗前人或认为是唐玄宗天宝四载(745年)李白居东鲁时的作品,或认为是开元(唐玄宗年号,713—741年)间李白居安陆时所作。
参考资料:
1、周啸天 等.唐诗鉴赏辞典补编.成都:四川文艺出版社,1990:164-166
创作背景
李白于天宝元年(742年)奉诏入京,供奉翰林。由于他嫉恶如仇,很快受到排斥打击。他感到官场的黑暗污浊,常常以酒浇愁。此诗前人或认为是唐玄宗天宝四载(745年)李白居东鲁时的作品,或认为是开元(唐玄宗年号,713—741年)间李白居安陆时所作。
参考资料:
1、周啸天 等.唐诗鉴赏辞典补编.成都:四川文艺出版社,1990:164-166
安陆白兆山桃花岩寄刘侍御绾(作春归桃花岩贻许侍御) - 译文版
南都行 - 译文版
夜泛洞庭寻裴侍御清酌 - 译文版
淮阴书怀寄王宗成 (一作王宗城 ) - 译文版
赠范金卿其二 - 译文版
越女词其四 - 译文版
推荐诗词
过武胜关
作客由燕赵,今朝入楚来。岩城临翠壁,荒磴没苍苔。山鸟一声寂,飞泉百道开。潇湘云正远,征骑几时回。
瞻云街 其二
瑶窗屈曲倚崇阿,金染斜阳碧染莎。帘幕晓寒鸠雨细,池塘春静燕泥多。桂旌冉冉迷湘竹,莲步盈盈隔汉波。为问画楼西畔路,花香月色近如何。
禽言 其一
得过且过,饮啄随时度朝暮。得陇望蜀徒尔为,未知是福还是祸。得过且过。
强酒
若不坐禅销妄想,即须行醉放狂歌。不然秋月春风夜,争那闲思往事何。
咏史五首其四·商人
履癸昆吾祸莫移,应天重造帝王基。子孙何事为炮烙,不念嘻吁祝网时。
百舌
问渠得似山间日,犹自筠笼叫不停。我亦多言私自省,再三守口要如瓶。
宫词一百首
金城十仞据阳池,三镇高扃死不随。自是天恩浃肌髓,不关左衽限戎夷。
狼山归道中作
前山无夕阳,犹问夕阳洞。天寒人不行,山僧出相送。