望岳
〔唐代〕
岱宗夫如何?齐鲁青未了。
译文:巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。
注释:岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山,这里指对泰山的尊称。夫:句首发语词,无实在意义,语气词,强调疑问语气。如何:怎么样。齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。原是春秋战国时代的两个国名,在今山东境内,后用齐鲁代指山东地区。青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。青:指苍翠、翠绿的美好山色。未了:不尽,不断。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
译文:神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。
注释:造化:大自然。钟:聚集。神秀:天地之灵气,神奇秀美。阴阳:阴指山的北面,阳指山的南面。这里指泰山的南北。割:分。夸张的说法。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。昏晓:黄昏和早晨。极言泰山之高,山南山北因之判若清晓与黄昏,明暗迥然不同。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。(曾通:层)
译文:层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。
注释:荡胸:心胸摇荡。曾:同“层”,重叠。决眦:眦:眼角。眼角(几乎)要裂开。这是由于极力张大眼睛远望归鸟入山所致。决:裂开。入:收入眼底,即看到。
会当凌绝顶,一览众山小。
译文:定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。
注释:会当:终当,定要。凌:登上。凌绝顶,即登上最高峰。小:形容词的意动用法,意思为“以······为小,认为······小”。
小提示:杜甫《望岳》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
唐玄宗开元二十三年(735),诗人到洛阳应进士,结果落第而归,开元二十四年(736),二十四岁的诗人开始过一种不羁的漫游生活。作者北游齐、赵(今河南、河北、山东等地),这首诗就是在漫游途中所作。
参考资料:
1、李渗.杜甫诗集选:长江出版社,2009年:26-28
2、萧涤非.唐诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1983:320-321
创作背景
唐玄宗开元二十三年(735),诗人到洛阳应进士,结果落第而归,开元二十四年(736),二十四岁的诗人开始过一种不羁的漫游生活。作者北游齐、赵(今河南、河北、山东等地),这首诗就是在漫游途中所作。
参考资料:
1、李渗.杜甫诗集选:长江出版社,2009年:26-28
2、萧涤非.唐诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1983:320-321
推荐诗词
送何乔仲赴阙四首 其一
招摇有桂树,结根南海湄。蒙茏度霜霰,皎洁常不移。以兹孤直性,贡之白玉墀。春风被兰茝,荣耀同一时。虽有艳阳质,比君璚树枝。明堂备榱桷,海寓瞻巍巍。丹青洵云美,玄素岂所睽。无言愧桃李,幸得仰容辉。
嬴惠庵十景诗为邓元宇将军赋 其四 石窦泉香
季子坡翁怀古间,松楸石窦水潺湲。源源本本钟情处,家在泉南第几山。
和张推官同年阴无绪偶成
澹泊轻云寒不收,未成春雨只添愁。风烟寂寞几何限,尽入凭高一雨眸。
久雨新晴小步
云雨连朝不下堂,新晴小步玩庭芳。莓苔为我开清兴,是处氤氲翡翠光。
题润瑶家一款武夷岩茶——马头岩肉桂
忽来方外香,欲言言不得。为问识广者,一时皆语塞。
长亭怨慢 夕阳
看一角高楼红晕。望断遥天,画栏偷凭。柳外长虹,艳魂早已化秋冷。落花三径。吹不去春风影。万古此茫茫,算多少英华消尽。重认。已孤村不见,只见远山明净。几番雨过,又小小新蟾相映。最愁是、一纤匆匆,共荒渡、片帆刚趁。正鸦背归来,馀恨人间犹剩。
题画 其三
云杉如荠屋如蚶,诘曲溪流泻碧潭。独立小桥吟不尽,插天晴翠太湖南。
凯歌
今年三月三,乐事今古稀。嘉陵江到武昌口,此时此日同□□。北人不敢恃鞍马,西人不敢凭山溪。德安有高悦,匹马穿重围。入城助守胆如斗,出城决战身如飞。城中扶出王与季,城外逐出信与随。襄阳有赵淳,默坐谁得窥。一日熏尽西山狐,二日网尽东津鲵。三日开门看江北,一人一骑无残遗。兴安有安丙,谈笑戮吴曦。伪王乱领出深谷,长史捷布登前墀。铜梁玉垒见天日,瞿塘滟滪无蛟螭。鄂州有老守,头白尚能诗。上言吾君善委任,下言吾相能指麾。国家九九八十一万岁,璘雏褒孽休狂痴。