鹦鹉

唐代 罗隐

原文 译文 拼音版

莫恨雕笼翠羽残,江南地暖陇西寒。

译文:不要怨恨被关在华丽的笼子里,也不要痛恨翠绿的毛被剪得残缺不全。江南气候温暖,而你的老家陇西十分寒冷。

注释:雕笼:雕花的鸟笼。翠羽残:笼中鹦鹉被剪去了翅膀。陇西:陇山(六盘山南段别称)以西,古传说为鹦鹉产地,俗称其为“陇客”。

劝君不用分明语,语得分明出转难。

译文:劝你不要把话说得过于清楚,话说的太清楚,人就愈加喜爱,要想飞出鸟笼就更难了。

注释:君:指笼中鹦鹉。分明语:学人说话说得很清楚。出转:指从笼子里出来获得自由。

小提示:罗隐《鹦鹉》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  这首诗作于罗隐投靠江东,受到钱镠(liú)礼遇之时。他尽管投靠了钱镠,选择“偏安江南”,但是他仍然思念唐代国都长安,仍然不忘自己报效唐皇的理想。他很苦闷,但又无从发泄,这首《鹦鹉》小诗便是在这种情况下创作的。

参考资料:

1、谢真元主编.《唐诗300首鉴赏(汉英对照)》:中国对外翻译出版公司,2006.9:第139页

创作背景

  这首诗作于罗隐投靠江东,受到钱镠(liú)礼遇之时。他尽管投靠了钱镠,选择“偏安江南”,但是他仍然思念唐代国都长安,仍然不忘自己报效唐皇的理想。他很苦闷,但又无从发泄,这首《鹦鹉》小诗便是在这种情况下创作的。

参考资料:

1、谢真元主编.《唐诗300首鉴赏(汉英对照)》:中国对外翻译出版公司,2006.9:第139页

罗隐

罗隐

唐代诗人

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词