鹊桥仙·沉沉戍鼓

清代 王国维

原文 译文 拼音版

沉沉戍鼓,萧萧厩马,起视霜华满地。猛然记得别伊时,正今夕、邮亭天气。

译文:远处隐约传来戍鼓的声音,马厩里传来马嘶鸣的叫声。起来看到满地寒霜,一下就想起了出门时与妻子分别的场景,当时也正是这个时节分别的。

注释:沉沉:形容声音悠远隐约。萧萧:形容马叫声。霜华:即霜,亦作“霜花”。伊:她。邮亭:驿馆。

北征车辙,南征归梦,知是调停无计。人间事事不堪凭,但除却、无凭两字。

译文:如今,我要北上,而我的思念却在南方。我明明知道这是无法改变的事实。人世间的事没有永恒的,但又怎么放得下这种追求永恒的执念呢。

注释:北征:北行。南征:南行。调停无计:没有办法安排处理。除却:除去。

小提示:王国维《鹊桥仙·沉沉戍鼓》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  这首词作于1906年2月王国维北上途中。当时王国维厌倦了客中的生涯。十年来,江北江南,行踪无定,王国维感到,眼前的一切都是不实在的,自己找不到一个可以安身立命的地方。

参考资料:

1、王国维.谁道人间秋已尽:人间词·人间词话[M].北京:人民文学出版社,2009

创作背景

  这首词作于1906年2月王国维北上途中。当时王国维厌倦了客中的生涯。十年来,江北江南,行踪无定,王国维感到,眼前的一切都是不实在的,自己找不到一个可以安身立命的地方。

参考资料:

1、王国维.谁道人间秋已尽:人间词·人间词话[M].北京:人民文学出版社,2009

王国维

王国维

清代诗人

王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词