新雁过妆楼·梦醒芙蓉
〔宋代〕
梦醒芙蓉。风檐近、浑疑佩玉丁东。翠微流水,都是惜别行踪。宋玉秋花相比瘦,赋情更苦似秋浓。小黄昏,绀云暮合,不见征鸿。
译文:从睡梦中醒来,看到盛开的芙蓉花。屋檐的近处,风铃声使人以为是美人的佩玉叮咚之声。自与所爱之人别过后,山流水,仿佛都存有她的影子。宋玉悲秋,大概与秋花一样消瘦。黄昏时,天青色的云彩聚集起来,而征鸿却始终没有出现。
注释:新雁过妆楼:词牌名。一名“雁过妆楼”。双调,九十九字,上片九句五平韵,下片十句四平韵。芙蓉:指帐幔。浑:简直,几乎。丁东:象声词。多用来形容漏声,玉佩声等,也作“丁冬”。秋:一本作“春”。绀:蓝色系中的一种颜色,带有紫色的深蓝色。征鸿:远飞的大雁。
宜城当时放客,认燕泥旧迹,返照楼空。夜阑心事,灯外败壁哀蛩。江寒夜枫怨落,怕流作题情肠断红。行云远,料澹蛾人在,秋香月中。
译文:唐朝柳浑当年因自己年老而让爱妾琴客另他人,燕子楼的旧迹尚可辨认,夕阳照着人已离去之空楼。夜深了,怀念爱人的心思更甚,灯外的破墙有蟋蟀在哀鸣。夜里江冷,枫叶不愿被风吹被有情人在叶上题诗随水漂流而去。去妾已远,料想那淡扫娥眉的美人正在清寒而明亮的秋月月光的照射之下。
注释:宜城放客:唐代顾况有《宜城放琴客歌》。琴客为柳浑侍儿。宜城:借唐朝柳浑以自指。客:借琴客以指姬。燕泥:燕子筑巢所衔的泥土。夜阑:夜残,夜将尽时。外:一本作“前”。哀:一本作“寒”,一本作“残”。秋香月中:一本作“秋月香中”。
小提示:吴文英《新雁过妆楼·梦醒芙蓉》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
吴文英一生未第,游幕终身。他曾为江南东路提举常平司幕宾,在苏州流连十二年,此段时间他倘佯于六桥烟柳,多有姬妾存情。此篇即为忆苏州去妾之作。此妾在夏秋之际去世,所以每当秋季作者就不免思念她。
参考资料:
1、王学泰著. 清词丽句细评量[M]. 北京:东方出版社, 2015.07.第463页
2、夏承焘著. 宋词鉴赏辞典 下[M]. 上海辞典书出版社, 2013.08.第1879-1881页
创作背景
吴文英一生未第,游幕终身。他曾为江南东路提举常平司幕宾,在苏州流连十二年,此段时间他倘佯于六桥烟柳,多有姬妾存情。此篇即为忆苏州去妾之作。此妾在夏秋之际去世,所以每当秋季作者就不免思念她。
参考资料:
1、王学泰著. 清词丽句细评量[M]. 北京:东方出版社, 2015.07.第463页
2、夏承焘著. 宋词鉴赏辞典 下[M]. 上海辞典书出版社, 2013.08.第1879-1881页
江南春(中吕商赋张药翁杜衡山庄) - 译文版
扫花游 - 译文版
梦行云 - 译文版
声声慢(宏庵宴席,客有持桐子侑俎者,自云其姬亲剥之) - 译文版
贺新郎·浪影龟纹皱 - 译文版
浪淘沙慢 - 译文版
推荐诗词
雨中水阁闲眺
两山正作修眉绿,一水犹如疋练横。竟日书窗览今古,几年人世少豪英。
六七月之交山中凉甚
城市方炎热,村墟乃尔凉。拂窗桐叶下,绕舍稻花香。独鹤警秋露,双萤明屋梁。卧闻机妇织,感叹夜初长。
思贤书院十首 其一 青龙桥
石梁无病涉,杖屦时相逢。昔闻横空霓,今见跨水龙。
{艹咎}疃杂诗
序曰:蓬池廓似斗,闉如圭,贼近升陴,贼远痴坐,舂鉏在胸,石阙在口,平生文酒宴笑之欢,一切谢绝不获已。返居道南,大小虾蛆教慎出入,悬貆假虎,不可向迩。吾蓬池之浒虽僿,而愿三数年来所为咙嗫嚅亦复如是。兵衅所开,告成何底?感今怀往,独愤同嗟,聊托五字已耳。序进排云阵,声严警夜更。竟如师以律,何有弋能惊。兵气寒飞走,人烟卜死生。裁书思寄远,知尔急南征。¤
兰陵王 其二 王彦强以暮春有怀吴中故居之作见示,此公蜀故家,因以蜀语次韵答之
锦江绿。长想秦城在目。瞿塘上、春水舣船,十二遥峰翠如簇。羁怀未易触。斜日平原散牧。潘郎爱,年少宦游,遮莫吴霜鬓边扑。名家旧韦曲。记雨卧丛花,春覆慈竹。东来重问乌衣屋。愁濯锦人远,剪灯窗静,归心偏是梦里速。更题柱曾卜。凄独。带移束。正驿路骝嘶,烟浦帆宿。遨头风度犹能续。尽客馆歌舞,故人醽醁。薛涛笺上,写恨处,字可掬。
寄陈应璋
风鸿侧翅倦飞翔,远树城阴见夕阳。野草经寒变衰白,江云连海极苍黄。天涯昔别君相送,雨夕孤灯语未忘。为问道旁几青眼,更无人与慰凄凉。
以诗句咏梅·微月黄昏句里香
千载几梅诗,难在道首处。便是武夷翁,亦赏西湖句。
舟中晓赋
木落霜清水鸟呼,扁舟夜泊古城隅。吹残画角钟初动,低尽寒空斗欲无。浪迹已同鸥境界,远游方羡雁程途。高樯健席从今始,遍历三湘与五湖。